台湾で銀行を利用する際に、現地のスタッフとスムーズにやり取りを行うための基本的なフレーズや会話例を紹介します。口座開設や振込、残高確認などのシーン別に中国語のフレーズを掲載していますので、ぜひ参考にしてみてください!
1. 口座開設
基本表現:
- 開戶 (kāi hù) – 口座を開く
- 活期存款 (huó qí cún kuǎn) – 普通預金
- 定期存款 (dìng qí cún kuǎn) – 定期預金
会話例:
- A: 我想要開一個活期存款帳戶。
(Wǒ xiǎng yào kāi yī gè huóqī cúnkuǎn zhànghù.)
「普通預金口座を開きたいです。」 - B: 您需要帶身分證和居留證。
(Nín xū yào dài shēnfènzhèng hé jūliúzhèng.)
「身分証と居留証が必要です。」 - A: 那開戶的手續費是多少?
(Nà kāihù de shǒuxù fèi shì duōshǎo?)
「口座開設の手数料はいくらですか?」
2. 振込
基本表現:
- 匯款 (huì kuǎn) – 振込
- 手續費 (shǒu xù fèi) – 手数料
- 收款人 (shōu kuǎn rén) – 受取人
- 帳號 (zhàng hào) – 口座番号
会話例:
- A: 我想要匯款到日本。
(Wǒ xiǎng yào huìkuǎn dào Rìběn.)
「日本に振込をしたいです。」 - B: 請問匯款的金額是多少?
(Qǐng wèn huìkuǎn de jīn’é shì duōshǎo?)
「振込額はいくらですか?」 - A: 匯款手續費是多少?
(Huìkuǎn shǒuxù fèi shì duōshǎo?)
「振込の手数料はいくらですか?」
3. 預金の引き出し
基本表現:
- 提款 (tí kuǎn) – 引き出し
- 自動提款機 (zì dòng tí kuǎn jī) – ATM
- 餘額 (yú é) – 残高
会話例:
- A: 我想要提取一些現金。
(Wǒ xiǎng yào tíqǔ yīxiē xiànjīn.)
「現金を引き出したいです。」 - B: 請問您要提取多少金額?
(Qǐng wèn nín yào tíqǔ duōshǎo jīn’é?)
「いくら引き出しますか?」 - A: 可以查詢一下我的餘額嗎?
(Kěyǐ cháxún yīxià wǒ de yú’é ma?)
「残高を確認してもらえますか?」
4. カードの紛失
基本表現:
- 遺失 (yí shī) – 紛失
- 補辦 (bǔ bàn) – 再発行
- 密碼 (mì mǎ) – 暗証番号
会話例:
- A: 我的提款卡遺失了,可以補辦嗎?
(Wǒ de tíkuǎn kǎ yíshī le, kěyǐ bǔbàn ma?)
「キャッシュカードをなくしてしまいました。再発行できますか?」 - B: 您需要出示身分證件,並且提供密碼。
(Nín xūyào chūshì shēnfèn zhèngjiàn, bìngqiě tígōng mìmǎ.)
「身分証を提示し、暗証番号を教えていただく必要があります。」
5. 外貨両替
基本表現:
- 換錢 (huàn qián) – 両替
- 匯率 (huì lǜ) – 為替レート
- 美金 (měi jīn) – 米ドル
- 日幣 (rì bì) – 日本円
会話例:
- A: 我想要換日幣,請問今天的匯率是多少?
(Wǒ xiǎng yào huàn rì bì, qǐng wèn jīntiān de huì lǜ shì duōshǎo?)
「日本円に両替したいのですが、今日の為替レートはいくらですか?」 - B: 今天的匯率是1美金兌換115日幣。
(Jīntiān de huìlǜ shì yī měijīn duìhuàn yībǎi yīshíwǔ rìbì.)
「今日のレートは1米ドルあたり115日本円です。」
6. 残高確認
基本表現:
- 查詢餘額 (chá xún yú é) – 残高確認
- 交易明細 (jiāo yì míng xì) – 取引明細
会話例:
- A: 請問可以查詢一下我的帳戶餘額嗎?
(Qǐng wèn kěyǐ cháxún yīxià wǒ de zhànghù yú’é ma?)
「口座の残高を確認できますか?」 - B: 當然可以,請出示您的提款卡或帳戶號碼。
(Dāngrán kěyǐ, qǐng chūshì nín de tíkuǎn kǎ huò zhànghù hàomǎ.)
「もちろんです。キャッシュカードか口座番号を提示してください。」 - A: 可以幫我列印交易明細嗎?
(Kěyǐ bāng wǒ lièyìn jiāoyì míngxì ma?)
「取引明細を印刷してもらえますか?」
7. クレジットカードの支払い
基本表現:
- 信用卡 (xìn yòng kǎ) – クレジットカード
- 繳費 (jiǎo fèi) – 支払い
- 到期日 (dào qī rì) – 支払期限
会話例:
- A: 我想要繳信用卡費用。
(Wǒ xiǎng yào jiǎo xìnyòngkǎ fèiyòng.)
「クレジットカードの支払いをしたいです。」 - B: 請問您是要繳本行的信用卡費用嗎?
(Qǐng wèn nín shì yào jiǎo běn háng de xìnyòngkǎ fèiyòng ma?)
「当銀行のクレジットカード料金の支払いですか?」 - A: 是的,還有到期日是什麼時候呢?
(Shì de, hái yǒu dào qī rì shì shénme shíhòu ne?)
「はい、支払期限はいつですか?」
8. 定期預金の解約
基本表現:
- 解約 (jiě yuē) – 解約
- 定存 (dìng cún) – 定期預金
- 本金 (běn jīn) – 元金
- 利息 (lì xī) – 利息
会話例:
- A: 我想要解約我的定存帳戶。
(Wǒ xiǎng yào jiěyuē wǒ de dìngcún zhànghù.)
「定期預金口座を解約したいです。」 - B: 請問您要解約的是什麼期限的定存?
(Qǐng wèn nín yào jiěyuē de shì shénme qīxiàn de dìngcún?)
「解約する定期預金の期限はどのくらいですか?」 - A: 我有三個月的定存,本金和利息可以一起領出來嗎?
(Wǒ yǒu sān gè yuè de dìngcún, běnjīn hé lìxī kěyǐ yīqǐ lǐng chūlái ma?)
「3ヶ月の定期預金ですが、元金と利息を一緒に引き出せますか?」
9. ローンの申し込み
基本表現:
- 貸款 (dài kuǎn) – ローン
- 利率 (lì lǜ) – 金利
- 還款期限 (huán kuǎn qī xiàn) – 返済期限
会話例:
- A: 我想要申請一筆貸款。
(Wǒ xiǎng yào shēnqǐng yī bǐ dàikuǎn.)
「ローンを申し込みたいです。」 - B: 請問您需要多少貸款金額?
(Qǐng wèn nín xūyào duōshǎo dàikuǎn jīn’é?)
「ご希望のローン金額はいくらですか?」 - A: 利率是多少?還款期限呢?
(Lìlǜ shì duōshǎo? Huánkuǎn qīxiàn ne?)
「金利はいくらですか?返済期限は?」
10. デビットカードの発行
基本表現:
- 借記卡 (jiè jì kǎ) (簽帳金融卡 ともいう) – デビットカード
- 申請 (shēn qǐng) – 申請する
- 使用限額 (shǐ yòng xiàn é) – 利用限度額
会話例:
- A: 我想要申請一張簽帳金融卡。
(Wǒ xiǎng yào shēnqǐng yī zhāng jièjìkǎ.)
「デビットカードを申請したいです。」 - B: 您希望的使用限額是多少?
(Nín xīwàng de shǐyòng xiàn’é shì duōshǎo?)
「ご希望の利用限度額はいくらですか?」 - A: 可以先設定每日一萬台幣的限額嗎?
(Kěyǐ xiān shèdìng měi rì yī wàn táibì de xiàn’é ma?)
「まずは一日1万台湾ドルの限度額で設定できますか?」
これらの表現や会話例を覚えておくと、台湾の銀行での手続きがスムーズになるかもしれません。
コメント